Админ Сообщества Anon-Canon
Пишет Гость:
12.02.2013 в 01:24


"сейлор мун"

У героев имена связанные с астрологией либо японского (Цукино), либо западного происхождения. Ибо думаю, что в японском языке были какие-нибудь свои названия для Венеры с Марсом-то.
Кошку же зовут "Луна". А русской, американской и японской версии одинаково.
То, то Такеучи дала одному из персонажей русскоязычное имя - это случайность ли? Может на японском эти два слога имеют другое значение?

URL комментария

@темы: Сейлор Мун

Комментарии
12.02.2013 в 09:46

лодки тонут в Чёрном море/пидорас в стране д'Артаньянов/Надо держаться, Корней!
Яндекс-словарь утверждает, что по-итальянски и по-испански луна тоже луна, так что русское происхождение имени неочевидно.
Ваш К.О.
12.02.2013 в 09:49

"Луна" - не только русское слово, но и латинское вообще-то (причем, насколько я понимаю, не заимствование, просто родственные и поэтому похожие слова). Имена остальных кошек там тоже из античности: Диана - римская, а Артемида (Артемис) - греческая богини, олицетворяющие в том числе луну. Так что если какие-то дополнительные оттенки значений, связанные со звучанием в японском языке, и существуют, без них тоже всё вполне обоснованно получается )

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail